Muốn vượt qua kỳ thi HSK 6 với điểm số cao, chỉ học bảng từ vựng thì chưa đủ, bạn cần phải nắm vững ngữ pháp HSK 6. Ngữ pháp HSK 6 có 1 điểm đáng chú ý đó là: Từ đồng nghĩa có sắc thái khác nhau, nghĩa như nhau nhưng có từ dùng trong khẩu ngữ, có từ lại dùng trong văn viết. Ví dụ: “将” và “把”, “道” và “说”, “便” và “就 “, “即” và “就是” , “令” và “让”, “食” và “吃”. Nếu bạn sử dụng không đúng sắc thái cũng không được điểm tối đa.
Ngữ pháp HSK 6 Phần 5
1. 而已
- 而已 trợ từ, dùng ở cuối câu trần thuật, có ý nghĩa nói về sự việc một cách nhỏ nhẹ. Thường dùng phối hợp với các từ như: “不过,只,只是,仅”. Ví dụ:
- 你怎么做的,谁心里都明白,大家不过嘴上说说而已。
- 他的工作是警察,写小说仅仅是他业余爱好而已。
- 我没什么具体目标。就是找一个班插班听课,随意学学而已。
2. 固然
- liên từ, dùng để xác nhận sự thật nào đó, dùng ở phân câu trước
- Vế sau chuyển ý, nêu ra một sự thật đối lập. Phân câu sau thường kết hợp với : :” 可是, 但是,却, 然而…”
- 没有目标就是缺乏动力,这道理我固然懂,可是,我的确说不出她所说的目标。
- 这么做,好固然是好,可是又费时间,成本又高,肯定不行。
- Vế sau tiếp nối, nêu ra một sự thật khác nên thừa nhận, chuyển ý nhẹ nhàng, nhấn mạnh ở phân câu sau, thường dùng cùng với “也”, có lúc dùng “但是,可是”
- 考上大学固然好,没考上大学也不是就没有出路了。
- 上世纪末兴起的积极心理学运动,固然有心理学自身发展要求的原因,另一方面也是时代发展的必然。
3. 无非
- phó từ, biểu thị sẽ không vượt quá phạm vi nào đó, ý nghĩa là “chỉ, chẳng qua”. nói về sự việc một cách nhỏ nhẹ. Ví dụ:
- 他这么努力地工作,无非想多挣些钱,让妻子,孩子生活得更舒适.
- 我喜欢这个国家的文化,学习语言无非是为了看原文电影,读文学作品……
- 我们把汉语口语称作“说的汉语”,把汉语书面语称作“看的汉语”,无非是强调汉语两种不同的语言形式具有不同的特性和使用场合.
4. Phân biệt 专程 và 专门
专程 | 专门 | |
Điểm giống nhau | đều biểu thị đặc biệt đi làm chuyện gì đó 如:这次到上海来,我是转成/专门来看你的. |
|
Điểm khác nhau | 1. phó từ, chỉ dùng cho hành động cần cả một lộ trình, nhấn mạnh thái độ nghiêm túc. 如:他专程来机场送你。 |
1. phó từ, ngoài dùng cho động tác hành trình ra, còn dùng cho hành động ở các phương diện khác. Ví dụ: 这个礼物是专门给你买的,不知道你喜欢不喜欢。 |
2. không có ý nghĩa ở bên phải | 2. phó từ, biểu thị động tác giới hạn trong phạm vi nào đấy 如:这次会议专门讨论了公司人事问题。 |
|
3. không có ý nghĩa ở bên phải | 3. còn có cách dùng tính từ, biểu thị chuyên tham gia việc gì đó hoặc nghiên cứu môn học gì đó, có thể dùng trước danh từ. 如:他们都是电脑方面的专门人才。 |
cho em xin file để tải về được không ạ?
Xin phép Admin có thể cho mình xin file tổng hợp ngữ pháp HSK6 được không? Xin cảm ơn!
cho em xin file ngữ pháp để tải ề được không ạ
page cho em xin file hoàn chỉnh được không ạ???
非常感谢老师的功劳!谢谢您!
cho mik xin file hoàn chỉnh được ko ạ
Cho em xin tải file hoàn chỉnh với ạ
dạ mình k update tiếp ạ
Xin phép Admin cho mình xin file tổng hợp hoàn chỉnh ạ
Adm ơi e xin file hoàn chỉnh được không ạ
cho mình xin file để tải về được ko bạn?
Bạn cho minh xin file ngu phap hsk6 duoc khonga?
dạ cho e hỏi bộ ngữ pháp này đã có file hoàn chỉnh chưa ạ
có hoàn chỉnh chưa cho e xin file vs ạ
Cho e xin file với ạ.em cảm ơn thầy ạ
Thấy ơi em không thấy bài 14, thầy update bài 14 được không ạ
Thầy ơi có thể cho em xin file hoàn chỉnh được ko ạ?