Trang chủ Blog Trang 2

Phim Bao Thanh Thiên 1993

0

Bao Thanh Thiên — bộ phim truyền hình kinh điển năm 1993! Đây thực sự là một tác phẩm đã ghi dấu ấn sâu đậm trong lòng nhiều thế hệ khán giả châu Á.

Bộ phim kể về Bao Chửng—vị quan thanh liêm, chính trực, luôn đứng về phía lẽ phải và công lý. Ông được mệnh danh là “Bao Công”, một biểu tượng cho sự công bằng và lòng dũng cảm đối mặt với tham nhũng, bất công trong xã hội phong kiến đầy rẫy những âm mưu.

Điều làm nên sức hút đặc biệt của “Bao Thanh Thiên” không chỉ nằm ở những vụ án ly kỳ, hấp dẫn mà còn ở cách bộ phim khắc họa sâu sắc nhân vật. Mặt trăng trên trán Bao Công tượng trưng cho ánh sáng soi rọi sự thật, trong khi khuôn mặt đen biểu trưng cho sự nghiêm khắc, không khoan nhượng với cái ác.

Bên cạnh đó, sự xuất hiện của những nhân vật phụ như Công Tôn Sách—quân sư thông thái, Triển Chiêu—”Ngự Miêu” trung thành và võ công cao cường, đã tạo nên một đội ngũ hoàn hảo hỗ trợ Bao Công trên con đường thực thi công lý.

Bạn có nhận thấy rằng, mỗi vụ án trong phim không chỉ đơn thuần là giải quyết tội ác mà còn phản ánh những giá trị đạo đức, những triết lý nhân sinh sâu sắc? “Bao Thanh Thiên” không chỉ là giải trí mà còn là bài học về lòng nhân ái, sự trung thành và chính nghĩa.

Nếu bạn đam mê bộ phim này, có thể bạn sẽ hứng thú khi khám phá thêm về lịch sử thực sự của Bao Chửng trong triều đại Bắc Tống. Cuộc đời và sự nghiệp của ông còn nhiều điều thú vị vượt xa những gì màn ảnh nhỏ thể hiện.

Nội dung chính: Phim Bao Thanh Thiên 1993

Bộ phim tập trung vào tài năng và sự công minh của Bao Công, người đã trở thành biểu tượng của công lý trong văn hóa Trung Quốc. Với sự hỗ trợ của các đồng sự trung thành như Triển Chiêu, Công Tôn Sách và bốn vị cận vệ thiết, Bao Công đã điều tra và giải quyết nhiều vụ án phức tạp, từ tham nhũng quan trường đến án mạng ly kỳ.

Nhân vật:

  • Bao Công (do Kim Siêu Quần thủ vai): Một vị quan thanh liêm, tài trí và chính trực, không khoan nhượng trước bất kỳ tội ác nào.
  • Triển Chiêu (do Hà Gia Kính thủ vai): Một võ sĩ trung thành, giỏi võ nghệ và là cánh tay phải đắc lực của Bao Công.
  • Công Tôn Sách (do Phạm Hồng Hiên thủ vai): Một mưu sĩ thông minh, hỗ trợ Bao Công trong việc phân tích và giải quyết các vụ án.

Thành công và ảnh hưởng:

Bao Thanh Thiên 1993 đã đạt được thành công vang dội, không chỉ trong nước mà còn ở nhiều quốc gia khác nhau. Bộ phim đã góp phần làm sống lại hình tượng Bao Công trong lòng khán giả, trở thành một biểu tượng của sự công lý và lòng trung thành. Những câu chuyện trong phim không chỉ hấp dẫn mà còn mang tính giáo dục cao, nhấn mạnh giá trị của sự thật và công bằng trong xã hội.

Phim Bao Thanh Thiên 1993 thực sự là một tác phẩm kinh điển, mang lại nhiều bài học quý giá và làm say đắm lòng người xem qua nhiều thế hệ.

Danh sách tập phim Bao Thanh Thiên 1993

Phim Bao Thanh Thiên 1993 tổng cộng có 236 tập được chia thành 41 phần. Mỗi phần tương ứng với một hoặc một số vụ án được Bao Công điều tra và giải quyết.

Bộ Số tập Tên gốc Tên chiếu tại Việt Nam
1 6. (1-6) 鍘美案 (Trát Mỹ án) Xử án Trần Thế Mỹ
2 5. (7-11) 真假狀元 (Chân giả Trạng nguyên) Trạng nguyên thật, Trạng nguyên giả
3 7. (12-18) 狸貓換太子 (Ly miêu tráo Thái tử) Ly miêu hoán Chúa
4 3. (19-21) 雙釘記 (Song đinh ký) Song đinh ký
5 4. (22-25) 探陰山 (Thám âm sơn) Thám âm sơn
6 4. (26-29) 紅花記 (Hồng hoa ký) Hồng hoa ký
7 5. (30-34) 鍘龐昱 (Trát Bàng Dục) Trảm Bàng Dục
8 9. (35-43) 鍘包勉 (Trát Bao Miễn) Trảm Bao Miễn
9 3. (44-46) 烏盆記 (Ô bồn ký) Cái chậu đen
10 5. (47-51) 秋娘 (Thu Nương) Thu Nương
11 4. (52-55) 鍘王爺 (Trát Vương gia) Trảm Vương gia
12 5. (56-60) 古琴怨 (Cổ cầm oán) Cổ cầm oán
13 9. (61-69) 三擊鼓 (Tam kích cổ) Ba hồi trống
14 5. (70-74) 攣生劫 (Song sinh kiếp) Song sinh kiếp
15 5. (75-79) 報恩亭 (Báo ân đình) Báo ân đình
16 5. (80-84) 真假女婿 (Chân giả Hiền tế) Rể thật, Rể giả
17 4. (85-88) 紫金錘 (Tử Kim chùy) Tử Kim chùy
18 9. (89-97) 天下第一莊 (Thiên hạ đệ nhất trang) Thiên hạ đệ nhất trang
19 5. (98-102) 寸草心 (Thốn thảo tâm) Một tấc thảo tâm
20 8. (103-110) 屠龍記 (Đồ long ký) Đồ long ký
21 5. (111-115) 鴛鴦蝴蝶夢 (Uyên ương hồ điệp mộng) Uyên ương hồ điệp mộng
22 6. (116-121) 天倫劫 (Thiên luân kiếp) Thiên luân kiếp
23 6. (122-127) 孔雀膽 (Khổng tước đảm) Mật khổng tước
24 6. (128-133) 真假包公 (Chân giả Bao Công) Bao Công thật, Bao Công giả
25 6. (134-139) 貞節牌坊 (Trinh tiết bài phường) Tấm bảng trinh tiết
26 5. (140-144) 血雲幡傳奇 (Huyết vân phiên truyền kỳ) Huyết vân phiên
27 7. (145-151) 生死戀 (Sinh tử ước) Sinh tử luyến
28 6. (152-157) 尋親記 (Tầm thân ký) Tầm thân ký
29 6. (158-163) 踏雪尋梅 (Đạp tuyết tầm mai) Đạp tuyết tầm mai
30 6. (164-169) 青龍珠 (Thanh Long châu) Thanh Long châu
31 6 (170-175) 魚美人 (Ngư mỹ nhân) Mỹ nhân ngư
32 5. (176-180) 狄青 (Địch Thanh) Xử án Địch Thanh
33 7. (181-187) 孝子章洛 (Hiếu tử Chương Lạc) Hiếu tử Chương Lạc
34 7. (188-194) 雷霆怒 (Lôi đình nộ) Lôi đình nộ
35 7. (195-201) 陰陽判 (Âm dương phán) Quẻ bói âm dương
36 6. (202-207) 九道本 (Cửu đạo bản) Chín bản tấu chương
37 6. (208-213) 菩薩嶺 (Bồ tát lĩnh) Núi Bồ tát
38 6. (214-219) 畫中話 (Họa trung thoại) Lời trong tranh
39 6. (220-225) 龐妃有喜 (Bàng Phi hữu hỷ) Bàng Phi có mang
40 6. (226-231) 乞丐王孫 (Khất cái Vương Tôn) Vương Tôn ăn mày
41 5. (232-236) 五鼠鬧東京 (Ngũ Thử náo Đông Kinh) Ngũ Thử náo Đông Kinh

 

Hướng dẫn sử dụng Vultr Block Storage

0

Hướng dẫn sử dụng Vultr Block Storage

Vào một ngày đẹp trời, mình phát hiện SSD trên server Vultr của mình đã đầy. Do đó, không thể cập nhật bản dịch wordpress hay cài thêm plugin…

Mình dùng gói High Frequency 1vCPU/1GB/1.00TB/32GB giá $6.00/tháng

Mình tính nâng cấp server lên gói cao hơn nhưng sợ phải trả chi phí gấp đôi hàng tháng nên mình đã tìm đến Vultr Block Storage. Nếu dùng Vultr Block Storage thì mỗi tháng mình trả 1 USD thôi. Mình sẽ upload một số file như mp3, video, file phụ đề vtt lên Block Storage.

Sau một hồi mầy mò, thì mình đã nắm được cách sử dụng Vultr Block Storage và mình viết bài Hướng dẫn sử dụng Vultr Block Storage.

Bài viết gồm 2 nội dung chính:

+ Tạo Block Storage và gắn vào Instance

+ Tải file lên Block Storage và sao chép liên kết của file

I.  Tạo Block Storage và gắn vào Instance

1. Tạo Block Storage trên Vultr

  • Đăng nhập vào Vultr: Vào Vultr và đăng nhập vào tài khoản của bạn.
  • Điều hướng đến Products → Block Storage: Nhấp vào + Add Block Storage.
  • Chọn loại : Block Storage (HDD) $1 / 40GB hoặc Block Storage (NVMe) $1 / 10GB
  • Chọn Vị trí: Đảm bảo Block Storage nằm trong cùng vùng với Instance của bạn. Ví dụ: web tiengtrungquoc.net đặt server Vultr VPS ở Singapore, thì Block Storage cũng phải ở Singapore
  • Chọn Kích thước lưu trữ: Chọn kích thước (ví dụ: 10GB, 100GB, v.v.).
  • Triển khai: Nhấp vào Add Block Storage để tạo ổ đĩa.

2. Đính kèm Block Storage vào một Instance

  • Đi tới Block Storage trong bảng điều khiển Vultr.
  • Nhấp vào ổ đĩa Block Storage đã tạo.
  • Tại mục Attach to, chọn Instance.
  • Xác nhận rằng bạn muốn đính kèm ổ đĩa Block Storage: Chọn Attach Volume

3. Định dạng và gắn Block Storage trên Instance của bạn

Sau khi gắn block storage, hãy đăng nhập vào Vultr Instance của bạn qua SSH. Có thể dùng phần mềm Bitvise SSH Client.

Đối với Linux (Ubuntu/Debian/CentOS)

+ Kiểm tra đĩa được gắn kèm:

lsblk

Nó sẽ xuất hiện dưới dạng như /dev/vdb.

+ Định dạng đĩa (nếu là đĩa mới):

sudo mkfs.ext4 /dev/vdb

Thay thế /dev/vdb bằng tên thiết bị chính xác.

+ Tạo thư mục gắn kết:

sudo mkdir -p /mnt/blockstorage

+ Gắn ổ đĩa:

sudo mount /dev/vdb /mnt/blockstorage

+ Tự động gắn kết khi khởi động lại: Nhận UUID:

sudo blkid /dev/vdb

+ Sau đó chỉnh sửa  /etc/fstab:

sudo nano /etc/fstab

+ Thêm dòng này ở phía dưới:

UUID=your-uuid /mnt/blockstorage ext4 defaults,nofail 0 2

Thay your-uuid bằng uuid của bạn.

+ Lưu và thoát, sau đó áp dụng các thay đổi:

sudo mount -a

4. Xác minh và sử dụng

Đối với Linux:

df -h

Điều này sẽ hiển thị /mnt/blockstorage với không gian mới.

5. Tách Block Storage (Nếu cần)

+ Unmount (Linux):

sudo umount /mnt/blockstorage

+  Tách trong Vultr Dashboard:

Vào Block Storage, nhấp vào Detach.

II. Tải file lên Block Storage và sao chép liên kết của file

1. Đảm bảo Block Storage đã được gắn kết

+ Kiểm tra

lsblk

+ Hiện ra kết quả có dòng

vdb 252:16 0 40G 0 disk /mnt/blockstorage

là ok.

Bây giờ bạn có thể tải file lên /mnt/blockstorage

2. Tải tệp lên Block Storage

+ Sử dụng Bitvise SSH Client để đăng nhập Vultr Instance của bạn qua SSH.

+ Chọn New SFTP Window

+ Phần Remote file nhập đường dẫn: /mnt/blockstorage

+ Phần Local File: chọn nơi chứa file cần tải lên, sau đó nhấn chuột phải và Upload.

3. Sao chép liên kết của file

Nếu Instance của bạn đã cài Web Server như Litespeed Web Server hoặc Nginx hoặc Apache thì làm bước tiếp theo dưới đây

3.1 Cấu hình Máy chủ Web để Phục vụ Tệp từ Block Storage

+ Tạo một liên kết tượng trưng đến web root Nginx/Litespeed:

sudo ln -s /mnt/blockstorage /var/www/html/blockstorage

+ Thay đổi quyền:

sudo chmod -R 755 /mnt/blockstorage
sudo chown -R www-data:www-data /mnt/blockstorage

+ Truy cập file:

Nếu tệp của bạn là /mnt/blockstorage/myfile.txt, bạn có thể truy cập tệp đó tại:

https://your-server-ip/blockstorage/myfile.txt

3.2 Nhận liên kết công khai

+ Sử dụng IP hoặc tên miền của máy chủ của bạn:

https://your-server-ip/blockstorage/yourfile.ext

+ Nếu bạn có tên miền (ví dụ: tiengtrungquoc.net ), bạn có thể sử dụng:

https://tiengtrungquoc.net/blockstorage/yourfile.ext

Như vậy là xong.

HSK 7-9 Mock Tests Book Resources

0

HSK 7-9 Mock Tests Book Resources

HSK 7-9 全真模拟题集材料

HSK 7-9 Mock Tests Book Resources gồm 2 phần: 听力材料 và 口试材料

Để nghe được file audio thì các bạn phải mở sách và tìm phần 听力材料 和 口试材料 và quét mã wechat QR

Cuốn sách này có năm bài kiểm tra thực hành toàn diện được chọn lọc kỹ lưỡng, kèm theo các giải thích chi tiết để giúp đạt điểm cao.

Nó bao gồm các bài tập dịch thuật đa ngôn ngữ, đáp ứng chính xác các yêu cầu ngôn ngữ địa phương.

Cuốn sách được viết bởi các chuyên gia danh tiếng, những người có tác phẩm luôn giữ vị trí hàng đầu trong bảng xếp hạng HSK trên trang web Yes 24 của Hàn Quốc.

Nội dung chính của sách:

全真模拟题 1 trang 1
全真模拟题 2 trang 27
全真模拟题 3 trang 53
全真模拟题 4 trang79
全真模拟题 5 trang 105
听力材料和口试材料 trang 132
参考答案 trang172
题解 trang 198

Video cho phần nghe của sách:

Để tiện cho các bạn ôn luyện HSK 7-9, mình đã làm video bao gồm 2 phần nội dung:

  1. File audio của Phần nghe và phần nói
  2. Transcript (Bản chép lời) của phần nghe và phần nói.

Để xem bản chép lời bạn bấm nút CC ở góc dưới bên phải của video, chọn 中文 nhé!

Nếu các bạn thích có thêm bản dịch tiếng Việt thì để lại bình luận phía dưới. Mình sẽ bổ sung nhanh nhất có thể.

Bật mí thêm cho các bạn là phần 翻译 thì trong sách có 2 phần: phần 1 dịch viết, phần 2 là dịch nói.

Mỗi phần 2 câu, Mỗi câu có các đoạn văn là tiếng Hàn. Nếu bạn quét mã Wechat QR sẽ có 4 thứ tiếng khác như: tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha. Tiếc là không có tiếng Việt.

Mỗi câu đều có đáp án dịch tham khảo.

Tiếng Trung dành cho học sinh trung học

0

Tiếng Trung dành cho học sinh trung học

Bộ sách Tiếng Trung dành cho học sinh trung học này rất hữu ích và được thiết kế khoa học để giúp các em từng bước nắm vững ngôn ngữ. Với tám tập, mỗi tập gồm năm chương tập trung vào các chủ đề quen thuộc, sách mang lại một lộ trình học tập chi tiết và dễ tiếp cận.

Những điểm nổi bật gồm:

  1. Nội dung đa dạng và phong phú: Từ vựng, mẫu câu then chốt, điểm ngữ pháp, và bài tập phong phú giúp học sinh phát triển toàn diện kỹ năng ngôn ngữ.
  2. Tiếp cận ngữ âm và chữ Hán: Tập 1 đến tập 4 giúp học sinh xây dựng nền tảng vững chắc về ngữ âm và chữ Hán.
  3. Kiến thức văn hóa: Từ tập 3 đến tập 8, học sinh sẽ được tiếp xúc với các khía cạnh văn hóa, làm phong phú thêm hiểu biết và hứng thú với ngôn ngữ.
  4. Chuẩn bị cho kỳ thi HSK: Các bài kiểm tra cuối mỗi tập được xây dựng dựa trên cấu trúc đề thi HSK mới, giúp học sinh làm quen và nâng cao khả năng thi cử.

Nội dung chính trong mỗi chương:

– Tập 1 và tập 2 (Tiếng Trung dành cho học sinh trung học)

Phần 1: Từ vựng

Cung cấp các từ vựng liên quan đến chủ đề của chương. Từ vựng chia thành 2 loại:

Từ vựng cơ bản: Học sinh phải nghe, nói, đọc, viết được.

Từ vựng mở rộng: Học sinh chỉ cần biết sử dụng trong ngữ cảnh cụ thể.

Phần 2: Các bài đối thoại

3 bài đối thoại triển khai quanh một đề tài, mỗi bài có 1-2 câu then chốt hoặc điểm ngữ pháp cần ghi nhớ.

Phần 3: Ngữ âm và chữ Hán

Cung cấp bài tập ngữ âm và kiến thức cơ bản về chữ Hán.

Phần 4: Ôn tập

Kiểm tra học sinh nắm bắt các điểm ngữ pháp và từ vựng, vận dụng kiến thức vào thực tế cuộc sống.

Riêng tập 1, 2 chương đầu là Ngữ âm và Chữ Hán.

Chương Ngữ âm: Giới thiệu về thanh mẫu, vận mẫu, thanh điệu. Các quy tắc ngữ âm cơ bản trong tiếng Trung. Giúp học sinh nhanh chóng biết đọc và viết phiên âm tiếng Trung. Cung cấp những câu chào hỏi thông dụng để học sinh có sự tương tác khi học ngữ âm.

Chương Chữ Hán: Cung cấp kiến thức cơ bản về các nét trong chữ Hán. Thứ tự các nét cùng những quy tắc viết chữ Hán cơ bản. Giúp học sinh nhận biết đặc điểm, hình dạng và biết viết chữ.

– Tập 3 và tập 4 (Tiếng Trung dành cho học sinh trung học)

Phần 1: Từ vựng

Cung cấp các từ vựng liên quan đến chủ đề của chương, khơi gợi hứng thú của học sinh đối với chủ đề đó, chuẩn bị cho việc học một số cách diễn đạt cần thiết trong những bài sau.

Phần 2: Các bài đối thoại

Ba bài học tiếp theo, thông qua các đoạn đối thoại, giúp học sinh nắm được những mẫu câu then chốt và điểm ngữ pháp liên quan đến chủ đề của chương, đồng thời củng cố các từ vựng đã học trong bài “Từ vựng”.

Phần 3: Chữ Hán

Giới thiệu phương pháp tạo chữ Hán và những ký hiệu ghi ý thường gặp của chữ Hán.

Ngoài ra, bài học này còn có các bài tập thú vị giúp học sinh nhận biết thêm chữ Hán, nâng cao kỹ năng đọc và viết.

Bên cạnh đó, học sinh còn được rèn luyện kỹ năng đọc hiểu thông qua bài tập luyện đọc (dưới hình thức đoạn văn ngắn).

Phần 4: Ôn tập

Cung cấp nhiều bài tập để học sinh ôn lại những nội dung đã học trong từng chương.

Đồng thời kiểm tra xem học sinh có nắm được các điểm ngữ pháp và từ vựng của mỗi chương, có vận dụng được kiến thức đã học vào thực tế cuộc sống hay không.

Mặt khác, ở bài này, học sinh còn được học thêm kiến thức về văn hóa liên quan đến chủ đề của chương.

– Tập 5 và tập 6 (Tiếng Trung dành cho học sinh trung học)

Phần 1: Giao tiếp

Các bài giao tiếp đều có đoạn đối thoại, giúp học sinh nắm được từ vựng, những mẫu câu then chốt và điểm ngữ pháp liên quan đến chủ đề của chương, đồng thời biết vận dụng những kiến thức này khi giao tiếp trong thực tế.

Phần 2: Đọc và tường thuật

Trình bày những mẫu câu then chốt có các từ và điểm ngữ pháp được đề cập trong ba bài “Giao tiếp”.

Bên cạnh đó, bài này còn thiết kế đoạn văn dựa trên nội dung của ba bài “Giao tiếp” để học sinh đọc và thuật lại, bước đầu rèn luyện kỹ năng diễn đạt thành đoạn.

Ngoài ra, bài “Đọc và tường thuật” còn có bài tập luyện đọc và luyện viết liên quan đến chủ đề đã học để học sinh năng cao kỹ năng đọc hiểu và kỹ năng viết

Phần 3: Mở rộng và giao tiếp

Cung cấp thêm một số từ vựng thông dụng liên quan đến chủ đề của chương cùng những bài tập thú vị mang tính tương tác, giúp học sinh diễn đạt dễ dàng khi nói về chủ đề của chương, từ đó tăng thêm hứng thủ khi học tiếng Trung.

Phần 4: Ôn tập

– Tập 7 và tập 8 (Tiếng Trung dành cho học sinh trung học)

Phần 1: Đối thoại

Ba bài “Giao tiếp” đều có đoạn đối thoại, giúp học sinh nắm được từ vựng, những mẫu câu then chốt và điểm ngữ pháp liên quan đến chủ đề của chương, đồng thời biết vận dụng những kiến thức này khi giao tiếp trong thực tế.

Phần 2: Đọc và tường thuật

Tổng kết và thuật lại nội dung của các đoạn đối thoại trong ba bài “Giao tiếp”.

Sử dụng từ vựng và những điểm ngữ pháp trong ba bài này, giúp học sinh củng cố kiến thức đã học trong mỗi chương, quen dần với cấu trúc của bài văn tường thuật và sự liên kết giữa các câu.

Phần 3: Ôn tập

Cung cấp nhiều bài tập thú vị và có tính tương tác để học sinh ôn lại những nội dung đã học trong từng chương

Đồng thời kiểm tra xem học sinh có nắm được các điểm ngữ pháp và từ vựng của mỗi chương, có vận dụng được kiến thức đã học vào thực tế cuộc sống hay không.

Bài này còn có bài tập viết văn liên quan đến chủ đề của chương để học sinh nâng cao kỹ năng viết văn tường thuật.

Phần 4: Kiểm tra

  • Phần kiểm tra bám sát nội dung của từng chương, có các dạng đề giống hoặc gần giống đề thi HSK mới (cấp độ 3) để kiểm tra xem học sinh có vận dụng được kiến thức đã học khi giao tiếp trong thực tế hay không.
  • Phần văn hóa cung cấp kiến thức về văn hóa liên quan đến chủ đề của chương.

BÀI KIỂM TRA:

Cuối mỗi tập sách có một bài kiểm tra.

Bài kiểm tra này tổng hợp tất cả những nội dung được đề cập
trong sách, được biên soạn dựa theo cấu trúc của đề thi HSK mới để giúp học sinh làm quen với các dạng đề HSK mới.

Phim Khánh Dư Niên phần 2

0

Phim Khánh Dư Niên Phần 2

Tên tiếng Trung: 庆余年
Tên tiếng Anh: Joy Of Life
Thể loại: Tình cảm, Lãng mạn, Cổ trang
Diễn viên chính:
  • Trương Nhược Quân trong vai Phạm Nhàn
  • Lý Thấm trong vai Phạm Nhữ
  • Tống Dật trong vai Hạ Hầu
  • Vương Cảnh Xuân trong vai Vũ Đế
Phụ đề: tiếng Việt
Trạng thái: 36/36 tập.
Năm phát sóng: 2024

Phim Khánh Dư Niên Phần 2 là một bộ phim truyền hình lịch sử, chính kịch hấp dẫn, được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của tác giả Miêu Nị. Bộ phim đã thu hút sự chú ý của đông đảo khán giả nhờ cốt truyện lôi cuốn và những màn diễn xuất đỉnh cao. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về nội dung, diễn viên và những điểm đặc sắc của phim.

Nội Dung Chính

Phim tiếp tục câu chuyện của Phạm Nhàn, một thanh niên tài ba và thông minh, trong bối cảnh cuộc chiến tranh khốc liệt giữa các tướng quân trong nhà Đông Tấn. Sau khi thoát khỏi một cuộc tàn sát và được nuôi dưỡng bởi Thượng thư Phạm Kiến, Phạm Nhàn trở thành một quan tài ba và giúp Vũ Đế giữ vững triều đình. Tuy nhiên, anh phát hiện ra rằng Vũ Đế chính là kẻ thù đã giết hại cha mẹ mình. Phạm Nhàn phải đối mặt với lựa chọn khó khăn giữa báo thù và trung thành với người đã cưu mang mình.

Điểm Đặc Sắc
  1. Cốt Truyện Hấp Dẫn: Phim khai thác sâu sắc về tình yêu, lòng trung thành và sự hy sinh cao cả của con người.
  2. Diễn Xuất Đỉnh Cao: Các diễn viên thể hiện xuất sắc vai diễn, tạo nên những màn trình diễn đầy cảm xúc.
  3. Bối Cảnh Hoành Tráng: Phim tái hiện chân thực bối cảnh lịch sử với trang phục, kiến trúc và phong cảnh đẹp mắt.

Kết Luận

Phim “Khánh Dư Niên” (Phần 2) là một tác phẩm đáng xem đối với những ai yêu thích thể loại phim lịch sử, chính kịch. Bộ phim không chỉ cuốn hút bởi cốt truyện gay cấn mà còn bởi những màn diễn xuất đỉnh cao và bối cảnh hoành tráng.

Phương pháp học tiếng Trung

0

Phương Pháp Học Tiếng Trung: Từ Giai Đoạn Mới Bắt Đầu Đến Giai Đoạn Cao Cấp

Học tiếng Trung là một hành trình thú vị, nhưng cũng không ít thử thách. Mỗi giai đoạn bạn trải qua đều có những chiến lược và phương pháp riêng giúp bạn tiến bộ nhanh chóng. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng tìm hiểu cách học tiếng Trung hiệu quả từ giai đoạn mới bắt đầu cho đến giai đoạn cao cấp.

Trở lại
Tiếp

Phương pháp học tiếng Trung: GIAI ĐOẠN SƠ CẤP

Trong giai đoạn sơ cấp, người học dễ đốt cháy giai đoạn, luôn muốn nói với tốc độ thật nhanh mặc dù phát âm, thanh điệu chưa chuẩn. Tuy nhiên, hãy nhìn về lâu dài, với tinh thần khiêm tốn, cố gắng luyện tập phát âm và thanh điệu một cách từ từ và có ngữ điệu. Nếu liên tục lặp lại việc luyện tập này thì tốc độ nói của bạn cũng được cải thiện một cách tự nhiên.

Point 1: Vẫn chưa đến lúc học ngữ pháp!

Rất nhiều người đặt câu hỏi rằng phải học ngữ pháp trong giai đoạn sơ cấp như thế nào. Tuy nhiên, đây vẫn chưa phải là giai đoạn học ngữ pháp. Khi mà phát âm còn chưa đúng thì việc bắt đầu tập trung vào ngữ pháp sẽ khiến việc nói gặp khó khăn. Hơn nữa, nếu học ngữ pháp trong tình trạng còn chưa có kiến thức cơ bản nhất về tiếng Trung thì sẽ tiêu tốn thời gian hơn rất nhiều. Trong giai đoạn sơ cấp này, trước tiên bạn hãy đặt ngữ pháp sang một bên và học thuộc lòng câu. Ở giai đoạn này, quan trọng nhất là tập trung vào nghe, viết và đọc. Hãy nghe nhiều và đọc bằng giọng to đến khi tai và miệng của bạn trở nên quen thuộc với ngoại ngữ này.

Point 2: Đừng chỉ học từ vựng, hãy học thuộc cả câu! – Phương pháp học tiếng Trung rất hiệu quả

Các học viên nhiệt huyết sẽ cố gắng chăm chỉ học từ mới với mong muốn nâng cao khả năng từ vựng và năng lực tiếng Trung của mình.

Tất nhiên việc có một lượng từ vựng phong phú sẽ giúp bạn nâng cao năng lực. Tuy nhiên, nếu chỉ học thuộc mỗi từ vựng thôi thì sẽ rất khó để bạn phản xạ nhanh bằng tiếng Trung.

Để tăng cảm giác ngôn ngữ, thay vì học từng từ một, bạn nên học thuộc lòng cả câu. Lúc này, bạn đừng tự ý tạo câu theo suy nghĩ của mình vì muốn luyện tập những câu dài, bạn hãy luyện tập lặp lại những câu ngắn trong phạm vi câu đã học. Vì trật tự câu và ngữ pháp tiếng Trung và tiếng Việt có nhiều điểm khác nhau nên đừng dịch trực tiếp từ tiếng Việt, cần phải tuân theo dàn câu cơ bản của tiếng Trung.

Point 3: Hãy thường xuyên luyện tập nói tiếng Trung

Cần liên tục thực hiện phương pháp nghe, đọc theo thành tiếng và học thuộc lòng trong giai đoạn sơ cấp. Ở giai đoạn này, hãy liên tục nghe những đoạn đối thoại trong sách và đọc to theo. Có thể nói rằng, với ngoại ngữ thì bạn chỉ có thể nói trong phạm vi những gì mà bạn nghe được. Nếu không đọc to thành tiếng mà chỉ đọc bằng mắt thì bạn có thể sẽ nghe tốt, nhưng đến khi muốn nói ra dường như sẽ bị nghẽn lại.

Trở lại
Tiếp

Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc

0

Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc là gì?

Theo Khung năng lực tiếng Trung quốc tế, trình độ tiếng Trung của người học được chia thành ba cấp, từ thấp đến cao. Căn cứ vào trình độ cụ thể mỗi cấp lại chia thành ba bậc. Tổng cộng có chín bậc.

Bốn yếu tố (âm tiết, chữ Hán, từ vựng, ngữ pháp) được dùng làm tiêu chuẩn cơ bản để đánh giá trình độ.

Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc được dùng trực tiếp hoặc làm tài liệu tham khảo trong giảng dạy, học tập, khảo thí, đánh giá trình độ trong giáo dục tiếng Trung quốc tế.

Năng lực giao tiếp trong Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc là năng lực sử dụng kết hợp năm kỹ năng (nghe, nói, đọc, viết, dịch) để giao tiếp bằng tiếng Trung với các chủ đề khác nhau trong các tình huống khác nhau.

Các chủ đề trong Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc là các chủ đề trong cuộc sống, học tập và công việc mà người học sử dụng tiếng Trung thường gặp; các yêu cầu giao tiếp bằng ngôn ngữ điển hình mà người học phải hoàn thành bằng cách vận dụng kết hợp các kỹ năng ngôn ngữ.

Xem thêm: Giáo trình Ngữ pháp tiếng Trung tiêu chuẩn

Xem thêm: Giáo trình tập viết chữ tiêu chuẩn

Sơ cấp (Bậc 1-2-3)

Có thể hiểu được các tài liệu đơn giản và giao tiếp được trong cuộc sống hằng ngày. Nói được về các chủ đề giới hạn trong phạm vi đời sống, học tập, công việc; viết được đoạn văn ngắn bằng những mẫu câu thông dụng và đáp ứng được các yêu cầu đơn giản trong giao tiếp. Vận dụng được các chiến lược giao tiếp đơn giản để tăng hiệu quả diễn đạt hằng ngày. Có hiểu biết sơ lược về văn hóa Trung Quốc, bước đầu có năng lực giao tiếp liên văn hóa. Sau khi hoàn thành giai đoạn sơ cấp, người học phải nắm được 608 âm tiết, 900 chữ Hán, 2.245 từ ngữ và 210 điểm ngữ pháp, có thể viết được 300 chữ Hán.

Trung cấp (Bậc 4-5-6)

Có thể hiểu được các tài liệu thông thường đề cập các chủ đề khác nhau, có thể giao tiếp tương đối dễ dàng trong cuộc sống hằng ngày. Có thể diễn đạt thành từng đoạn văn ở mức độ cơ bản khi trình bày về các chủ đề tương đối phức tạp trong các lĩnh vực như cuộc sống hẳng ngày, công việc, nghề nghiệp, văn hóa, xã hội … Biết vận dụng các chiến lược giao tiếp thông thường. Có hiểu biết cơ bản về văn hóa Trung Quốc, có năng lực giao tiếp liên văn hóa cơ bản. Sau khi hoàn thành giại đoạn trung cấp, người học phải nắm được 908 âm tiết (tăng 300 âm tiết so với trình độ sơ cấp), 1.800 chữ Hán (tăng 900 chữ Hán so với trình độ sơ cấp), 5.456 từ ngữ (tăng 3.211 từ ngữ so với trình độ sơ cấp), 424 điểm ngữ pháp (tăng 214 điểm ngữ pháp so với trình độ sơ cấp), có thể viết được 700 chữ Hán (tăng 400 chữ Hán so với trình độ sơ cấp).

Cao cấp (Bậc 7-8-9)

Hiểu được các tài liệu phức tạp ở nhiều chủ đề, nhiều thể loại khác nhau, có thể đi sâu vào trao đổi và thảo luận. Có thể giao tiếp một cách chuẩn mực và phù hợp về các chủ đề phức tạp như cuộc sống xã hội, nghiên cứu học thuật .. , với cách diễn đạt logic, cấu trúc chặt chẽ, sắp xếp ý mạch lạc, hợp lý. Có thể vận dụng linh hoạt các chiến lược giao tiếp. Có hiểu biết sâu sắc về văn hóa Trung Quốc, có tầm nhìn quốc tế và năng lực giao tiếp liên văn hóa. Sau khi hoàn thành giai đoạn cao cấp, người học phải nắm được 1.100 âm tiết (tăng 202 âm tiết so với trình độ trung cấp), 3.000 chữ Hán (tăng 1.200 chữ Hán so với trình độ trung cấp), 11.092 từ ngữ (tăng 5.636 từ ngữ so với trình độ trung cấp), 572 điểm ngữ pháp (tăng 148 điểm ngữ pháp so với trình độ trung cấp), có thể viết được 1.200 chữ Hán (tăng 500 chữ Hán so với trình độ trung cấp).

Trở lại
Tiếp

Tiêu chuẩn tiếng Trung 9 bậc: bậc 2

  • Năng lực giao tiếp: Có khả năng nghe, nói, đọc, viết ở mức cơ bản. Có thể giao tiếp ngắn gọn về các chủ đề tương đối quen thuộc, có thể giao tiếp ở mức đơn giản trong cuộc sống hằng ngày.
  • Chủ đề và yêu cầu: Chủ đề liên quan giao tiếp cơ bản, cuộc sống gia đình, kế hoạch học tập, mua sắm, ăn uống, cảm nhận cá nhân… Có thể hoàn thành các nhiệm vụ giao tiếp về các chủ đề này, vì dụ: cùng bạn bè gọi món ăn trong quán ăn Trung Quốc và trao đổi về sở thích; có thể phân biệt và điền thông tin vào mẫu biểu đăng ký nhập học.
  • Tiêu chí định lượng ngôn ngữ: 468 âm tiết (tăng 199 âm tiết so với bậc 1), 600 chữ Hán (tăng 300 chữ Hán so với bậc 1), 1.272 từ ngữ (tăng 772 từ ngữ so với bậc 1), 129 điểm ngữ pháp (tăng 81 điểm ngữ pháp so với bậc 1).

1) Nghe
Nghe hiểu được các chủ đề và yêu cầu thuộc bậc 2; nghe hiểu được đoạn đối thoại hoặc bài phát biểu thông thường (khoảng 150 chữ) chủ yếu gồm câu đơn, hoặc đoạn văn có một vài câu ghép đơn giản, đoạn đối thoại hoặc bài phát biểu phát âm chuẩn, ngữ âm rõ rằng, tốc độ nói tương đối chậm (tối thiểu 140 chữ/phút). Có thể hiểu được các thông tin cơ bản thông qua một số phương thức bổ trợ như động tác tay, biểu cảm gương mặt…

2) Nói
Nắm được các âm tiết trong tiêu chí định lượng ngôn ngữ của bậc 2, phát âm cơ bản chính xác. Có thể sử dụng từ ngữ và điểm ngữ pháp thuộc bậc này trình bày các chủ đề liên quan và hoàn thành nhiệm vụ giao tiếp. Có khả năng diễn đạt bằng văn nói ở mức độ cơ bản, có thể hỏi đáp, trình bày, giao tiếp bằng những câu đơn giản.

3) Đọc
Có thể nhận biết và đọc chính xác các âm tiết, chữ Hán và từ ngữ trong tiêu chỉ định lượng ngôn ngữ của bậc 2. Có thể dựa vào hình ảnh, phiên âm, từ điển… đọc hiểu các tài liệu ngắn (khoảng 200 chữ) có sử dụng các điểm ngữ pháp với chủ đề/yêu cầu thuộc phạm vi của bậc này, tốc độ đọc tối thiểu là 100 chữ /phút. Có thể nắm được các thông tin cụ thể khi đọc tài liệu giới thiệu, tưởng thuật lại nội dung nào đó; đọc hiểu ở mức cơ bản các thông bảo, tin tức điện tử thông thường.

4) Viết
Nắm được 200 chữ Hán trong bảng chữ Hán trình độ sơ cấp. Nằm khá vững số nét và quy tắc thứ tự nét cũng như cách dùng các dấu câu thường gặp. Có thể viết – chép lại chữ Hán tương đối chính xác với tốc độ tối thiểu là 15 chữ/phút. Có khả năng diễn đạt bằng văn viết ở mức độ ban đầu, có thể sử dụng những câu đơn giản, trong thời gian quy định, giới thiệu các thông tin cơ bản, liên quan mật thiết với cuộc sống của mình với độ dài tối thiểu 100 chữ.

Giáo trình Luyện và nhớ nhanh từ vựng Bậc 2

Trở lại
Tiếp

Bộ đề thi mô phỏng TOCFL

0

Bộ đề thi mô phỏng đề thi năng lực Hoa ngữ TOCFL: Chìa khóa thành công cho kỳ thi

Ngày nay, Kỳ thi năng lực Hoa ngữ (TOCFL) đã trở thành tiêu chuẩn quan trọng để đánh giá khả năng tiếng Hoa của người học trên toàn thế giới. Với số lượng người tham gia ngày càng tăng, nhu cầu về tài liệu ôn thi chất lượng, gần sát với đề thi thực tế cũng không ngừng gia tăng. Nhằm đáp ứng nhu cầu đó, Bộ đề thi mô phỏng đề thi năng lực Hoa ngữ TOCFL đã ra đời, cung cấp nguồn tài liệu hiệu quả giúp thí sinh đạt kết quả cao nhất trong kỳ thi.

TOCFL là gì và tại sao nó quan trọng?

TOCFL (Test of Chinese as a Foreign Language) là kỳ thi đánh giá năng lực tiếng Hoa dành cho những người không phải là người bản xứ. Được tổ chức lần đầu vào năm 2003, kỳ thi này đã nhanh chóng trở thành tiêu chuẩn quốc tế được công nhận rộng rãi. Với hệ thống bài thi được thiết kế theo các cấp độ từ cơ bản đến nâng cao (A1, A2, B1, B2, C1, C2), TOCFL không chỉ giúp người học xác định trình độ của mình mà còn là chứng chỉ quan trọng khi xin học bổng, du học hoặc làm việc tại các quốc gia sử dụng tiếng Hoa.

Tại sao nên chọn Bộ đề thi mô phỏng TOCFL?

1. Gần sát với cấu trúc đề thi thật

Bộ đề thi mô phỏng được xây dựng dựa trên cấu trúc và nội dung của các đề thi TOCFL chính thức. Điều này giúp thí sinh làm quen với dạng đề, từ vựng, ngữ pháp, và cách thức trả lời câu hỏi trong kỳ thi thực tế. Nhờ vậy, người học sẽ giảm thiểu sự bỡ ngỡ và nâng cao sự tự tin khi bước vào phòng thi.

2. Hỗ trợ luyện tập toàn diện

Bộ tài liệu cung cấp đầy đủ các dạng bài tập nghe và đọc hiểu. Các bài tập được thiết kế với mức độ khó tăng dần, phù hợp với từng cấp độ của kỳ thi TOCFL.

3. Đánh giá và cải thiện năng lực cá nhân

Sau mỗi bài thi mô phỏng, người học có thể tự đánh giá khả năng của mình thông qua đáp án và lời giải chi tiết. Việc này không chỉ giúp xác định những điểm mạnh mà còn chỉ ra những điểm yếu cần cải thiện để đạt được kết quả cao hơn.

Ai nên sử dụng Bộ đề thi mô phỏng TOCFL?

  • Người học tiếng Hoa muốn kiểm tra năng lực của mình và đạt được chứng chỉ TOCFL.
  • Thí sinh chuẩn bị thi TOCFL cần ôn luyện kỹ càng trước kỳ thi.
  • Người học tự do mong muốn nâng cao trình độ tiếng Hoa một cách bài bản.

Bí quyết ôn thi hiệu quả

  1. Lên kế hoạch học tập rõ ràng: Xác định mục tiêu và thời gian học cụ thể cho từng ngày.
  2. Luyện tập đều đặn: Làm bài thi mô phỏng ít nhất 2-3 lần mỗi tuần để quen với cấu trúc đề thi.
  3. Tự đánh giá và cải thiện: Phân tích kết quả sau mỗi lần làm bài để nhận ra những điểm yếu cần khắc phục.
  4. Đặt mục tiêu từng cấp độ: Ôn tập theo trình tự từ cấp độ thấp lên cao để đạt hiệu quả tốt nhất.

Mua Bộ đề thi mô phỏng TOCFL ở đâu?

Bạn có thể đặt mua dưới đây

Kết luận

Bộ đề thi mô phỏng đề thi năng lực Hoa ngữ TOCFL chính là công cụ hỗ trợ đắc lực cho bất kỳ ai mong muốn chinh phục kỳ thi TOCFL. Với nội dung được thiết kế khoa học, bám sát đề thi thực tế, bộ tài liệu này không chỉ giúp bạn tự tin hơn trong kỳ thi mà còn nâng cao toàn diện kỹ năng tiếng Hoa. Hãy bắt đầu hành trình chinh phục TOCFL của bạn ngay hôm nay với bộ đề thi chất lượng này!

Giáo trình ngữ pháp tiêu chuẩn

0

Giáo trình ngữ pháp được biên soạn dựa trên Đề cương ngữ pháp của Tiêu chuẩn giáo dục tiếng Trung quốc tế (gọi tắt là Tiêu chuẩn). Đây là tài liệu hữu ích giúp người học nhanh chóng nắm vững kiến thức ngữ pháp và nâng cao kỹ năng giao tiếp.

Cấu trúc giáo trình ngữ pháp tiêu chuẩn

Giáo trình được chia thành 3 quyển tương ứng với 3 cấp độ:

  1. Sơ cấp
  2. Trung cấp
  3. Cao cấp

Giáo trình ngữ pháp tiêu chuẩn

Mỗi quyển trình bày các điểm ngữ pháp cụ thể theo cấp độ, với nội dung chi tiết như sau:

1. Ngữ nghĩa cơ bản và cách dùng

  • Giải thích ngắn gọn nghĩa, đặc điểmcách dùng của từng điểm ngữ pháp.
  • Ở cấp sơ cấptrung cấp, phần này kèm theo lời dịch tiếng Việt để người học dễ hiểu.

2. Những câu ví dụ và đối thoại điển hình

  • Cung cấp 3 câu ví dụ điển hình được lựa chọn từ Đề cương ngữ pháp.
  • Các câu ví dụ được đặt trong đoạn hội thoại cụ thể để minh họa cách sử dụng điểm ngữ pháp trong ngữ cảnh thực tế.

3. Những câu ví dụ bổ sung

  • Bổ sung 6 câu ví dụ giúp làm rõ:
    • Ngữ nghĩa.
    • Cấu trúc.
    • Cách dùng của điểm ngữ pháp từ nhiều góc độ khác nhau.
  • Câu ví dụ đi kèm lời đọc của người bản ngữ để hỗ trợ luyện nghe và nói.

4. Đặc điểm cấu trúc

  • Trình bày các điểm ngữ pháp dưới dạng công thức rõ ràng giúp việc học trở nên đơn giản và hiệu quả.

5. Gợi ý

  • Cung cấp giải thích thêm về:
    • Các lỗi ngữ pháp thường gặp.
    • Những điểm ngữ pháp có hình thức gần giống nhau dễ gây nhầm lẫn.

Mục tiêu của giáo trình

Giáo trình hướng đến việc:

  • Trình bày kiến thức ngữ pháp phức tạp một cách khoa học, dễ hiểudễ học.
  • Giúp người học tiếp thu kiến thức nhanh chóng và hiệu quả.
  • Là tài liệu phù hợp cho:
    • Người tự học tiếng Trung.
    • Giáo viên sử dụng làm tài liệu tham khảo trong giảng dạy.

Bạn có thể mua ở dưới đây:

Giáo trình Tiếng Hoa Đương đại

0

Bộ sách Giáo trình Tiếng Hoa Đương đại gồm 6 tập, là tài liệu học tập toàn diện, thiết kế khoa học, kết hợp hài hòa giữa việc phát triển kỹ năng nói và viết.

  • Ba tập đầu tập trung vào tiếng Trung giao tiếp thực tiễn, hỗ trợ học viên thành thạo hội thoại hàng ngày.
  • Ba tập sau nâng cao khả năng đọc hiểu và viết, với các nội dung học thuật, văn hóa và xã hội chuyên sâu.

Mỗi tập sách đều có đầy đủ sách bài học, sách bài tập cho học viên và tài liệu hướng dẫn cho giáo viên. Đặc biệt, Tập Một và Hai còn đi kèm sách luyện viết chữ để hỗ trợ người mới học.

Nội dung chi tiết

  1. Tập 1: Tăng cường giao tiếp hàng ngày và ứng dụng thực tế.
  2. Tập 2: Bổ sung các bài đọc ngắn và tiểu luận mở rộng.
  3. Tập 3: Giới thiệu kỹ năng viết cơ bản kết hợp các đoạn hội thoại nâng cao.
  4. Tập 4: Củng cố kỹ năng viết thông qua các bài đọc chuyên sâu.
  5. Tập 5 và 6: Mở rộng ngôn ngữ qua các chủ đề phong phú như xã hội, công nghệ, kinh tế, chính trị, văn hóa và môi trường.

Giáo trình Tiếng Hoa Đương đại phù hợp với trình độ nào?

Bộ sách đáp ứng mọi cấp độ từ A1 đến C1 theo Khung Tham chiếu Ngôn ngữ Chung Châu Âu (CEFR), tương đương từ trình độ người mới học đến Cao cấp trong hướng dẫn ACTFL.
Bộ sách lý tưởng cho:

  • Người học tiếng Trung tại Đài Loan.
  • Các khóa học tiếng Trung trung học hoặc đại học quốc tế.

Ưu điểm nổi bật của Giáo trình Tiếng Hoa Đương đại

  • Phương pháp giảng dạy hiện đại: Dựa trên ngôn ngữ giao tiếp và học tập theo nhiệm vụ, giúp học viên thực hành ngôn ngữ hiệu quả.
  • Mục tiêu rõ ràng: Mỗi bài học có mục tiêu học tập và công cụ tự đánh giá, đảm bảo lộ trình học tập khoa học.
  • Ngữ cảnh thực tế: Tình huống học sát thực tế hàng ngày, giúp học viên ứng dụng ngôn ngữ tự nhiên hơn.
  • Trình bày chức năng ngôn ngữ: Từ vựng và ngữ pháp được giải thích theo cách sử dụng thực tế, kết hợp bài tập phong phú để rèn luyện kỹ năng.
  • Khám phá văn hóa: Phần “Văn hóa” với hình ảnh chân thực, mang lại góc nhìn sâu sắc về Đài Loan.
  • Hỗ trợ trực tuyến: Cung cấp tài liệu bổ sung cho cả giáo viên và học viên.

Kết luận

Bộ sách không chỉ là tài liệu học tập mà còn là cầu nối văn hóa, mang đến trải nghiệm học tiếng Trung toàn diện và hấp dẫn.

Giáo trình này hiện đã có bản tiếng Việt, bản quyền thuộc về NHÂN TRÍ VIỆT. Bao gồm 7 cuốn.

Sách bài học tập 1 chia thành 3 cuốn. Mỗi cuốn 5 bài.

Đọc thử Cuốn 1

Đọc thử Cuốn 2

Đọc thử Cuốn 3

Sách bài tập và Sách tập viết chia thành 3 cuốn.

Sách giáo viên tập 1.

KẾT NỐI TIENGTRUNGQUOC.NET

2,074Thành viênThích
500Người theo dõiTheo dõi
74Người theo dõiTheo dõi
500Người theo dõiTheo dõi
1,000Người theo dõiĐăng Ký

XEM NHIỀU NHẤT

error: Content is protected !!
HSK online - Học tiếng Trung

FREE
VIEW